6471 766 766 false EkhcePnk917k281485V1yjTv2eWnvmRK 2d46e8859f12350683a094b77f0f334b 0 0
1
1
ヒトコトオランダ語表現集【奥歯の歯痛のように、あなたが恋しい(?)】 by Amariko アマリコ。nc-0

ヒトコトオランダ語表現集。面白い表現をオランダ人から習いました。「Missen je als kiespijn」直訳すると、「(奥歯の)歯痛のように、あなたが恋しい」。「んなわけあらへんやろ!」つっこみたくなりますね、関西人じゃなくっても!この本当の意味は、反語的で、「歯痛のように鬱陶しい人間が居なくなって、実は本当に嬉しい」なんともオランダ人的な超超皮肉がてんこもりな表現ですね。英語だと、「めんどくさい人間」を痛くかんじる箇所は、「首」だったり、「お尻」だったりするのですが、オランダ人は「歯」なんですね。チョコレートや甘いものが好きなオランダ人らしい痛み方ですね。もちろん、自称正直で感情をストレートに表現するというオランダ人ですら、あなたにとって、その「歯痛」のようなめんどうなご本人には直接いわず、あくまで「陰口」として、いってくださいね。日本的な本音と建て前」のようで、一気にオランダ人に対して、親近感がぐっと感じられる(?)オランダ語の表現でした。では、また!おやすみなさい。

面白かったら応援!

2019/5/20
作品が気に入ったら
もっと作品を描いてもらえるよう作者を応援しよう!